CLAMP's Famous Works > Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE

Your own nicknames for Kurogane

<< < (16/28) > >>

AkaiYuki:
*determined pose* As soon as I finish my reports, I'll go find a copy of vol. 7 from Del Rey, and I shall write them a letter that is well-informed (by you guys!) and even cited correctly! ((Since my reports have to be cited correctly, might as well cite this, too...)) Hmm, I think I have two reports to go! So in about a week, my plan shall begin!!! And I had another name for Kuro I was gonna post here to be on-topic, but I forgot it... *sweatdrop*

Pikari:
Yay! *raises support banners for Yuki* ^^; Be sure to rail on them about the Chii "my king" thing, too. I think I've noticed spelling mistakes somewhere too... I'd have to go through and find them, though. I think they more or less do a good job, but they're sloppy... it's like no one even proofreads it. -_-;

Oops, and on-topic.... um, my favorite nickname for Kuro is in my avatar right now. ^_________^

AkaiYuki:

--- Quote from: Pikari on October 28 2005, 11:50 am ---Yay! *raises support banners for Yuki* ^^; Be sure to rail on them about the Chii "my king" thing, too. I think I've noticed spelling mistakes somewhere too... I'd have to go through and find them, though. I think they more or less do a good job, but they're sloppy... it's like no one even proofreads it. -_-;

Oops, and on-topic.... um, my favorite nickname for Kuro is in my avatar right now. ^_________^

--- End quote ---

Heeey, yeah, maybe THAT'S what I should do, go through every single volume and write down everything that they got wrong or we just don't like (such as "phweet" instead of "hyuu") and send it to them with corrections! XD WOW that'd be tedious and they'd probably just think I'm a creep!

Sakaki:
Lol! We can each take a volume to proof-read for mistakes.
And yeah, that 'my King' thing is really bad. They should be ashamed.

Kuro names...
Kuro-wanwan
I probably already said it, but I love that one.

Pikari:
Lol, this is going to turn into a DelRey-bashing thread. :sweatdrop: Something else that kind of annoyed me was that they put all these tedious translation notes in volume 1 (which was nice!), then in volume 2 they didn't bother to translate one Korean word. I had to watch Lost to finally learn that 'omoni' was the actual Korean word for 'mother'. :lol: (Okay, I'll shut up. I'm just ranting, Yuki-chan, you don't have to tell them all this stuff if you want. ^^; )

Sakaki-chan!! I wanted to say I LOVE your new signature. *squeals* And it makes me think of another Kuro nickname.. I don't know if this one's been said already, but:  Kuro-chuu! ^^;;

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version