CLAMP's Famous Works > Manga Chapter Discussions
Chaptire 101
Jeannette:
God YES! That 'Fai-kaasan' and 'Kurogane-tousan' will be wonderful to see animated! The anime seems to cut down on the hints of KuroxFai, but that definitely has to stay! Personally, if the 'Fai-kaasan' and 'Kurogane-tousan' stay in the anime I will be completely and utterly convinced that Clamp is going to make KuroxFai canon. We'll get them married off yet. I'm so sad I had to wait for so long to get this chapitre, what with being off the internet for three weeks.
Mikomaxless:
Ok, I'm a bit stupid here. Where is it translated? I didn't see any english translations of the Tsubasa chapter 101. I downloaded it, and, its in japanese... but, I can't read it. ; ;
Pikari:
--- Quote from: Mikomaxless on January 12 2006, 02:19 pm ---Ok, I'm a bit stupid here. Where is it translated? I didn't see any english translations of the Tsubasa chapter 101. I downloaded it, and, its in japanese... but, I can't read it. ; ;
--- End quote ---
You can find translations for the latest chapters here. :)
http://makenai.org/tsubasa
Minoushka:
I like your translations Pikari ^w^ I don't understand english very well but they are so clear !^^
* Minoushka hoped to see the past of Fye T.TThe chapter is...good >< but I prefer thousand times the precedents >< more things will occur the next time at least... I hope for it!
alon:
Where can I find 101 MANGA of Tsubasa translated. please help me
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version