CLAMP's Famous Works > Manga Chapter Discussions

Chapter 133

<< < (42/54) > >>

Tatasenko:
WAOUH,it's amazing to read two pages about France  :haha:!
of course one single sentence doesn't prove that Fai is french,but at least it gives a clue about CLAMP's acknowledgement of sources for this character  :wink:!
for instance his way of life is very similar to french people,he is often speaking like a romantic poet,he is a love dreamer,he is a fine cook who loves sugar flavours,and he is addicted to milk and alcohol which are french reputation...but it is just my opinion since i am in the best position to talk about it  :keke:

anyway,it's far from being important for the progress of the scenario (we can just assume that Clone Shaolan definitely doesn't like french  :sweatdrop:)

Giraffe-o-Life:

--- Quote from: falka on November 05 2006, 06:31 am ---To me the relationship between Fay and Sakura is now (motherly feelings aside) very much like Kurogane's and Tomoyo's. Fay declares that he will continue the journey only for Sakura's sake, he calls her 'his only princess' and thus vows to be her protector. He's somehow like a knight offering his loyal support to the queen. And with her Syaoran gone, I think that she really needs this kind of reassurance from her friends.
Appart from that, come on! CLAMP will never break their canon couples

--- End quote ---

Exactly. I've been torn between cooing over how sweet they've been to eachother, and being horiffied with the sudden burst of FayxSakura shipping. I thought it was supposed to be a joke. D:

I'm reserving my judgement on the alleged French, but I've never thought Fay was especially French-looking. I'm glad to hear Kurogane is still planning to get back to Nihon, that means Nihon!Tomoyo still has a chance at meeting Sakura :D Plus Fay has somewhere to live happily ever after with his big strong ninja.

Itzeen:
Ok is nice that Fai knows some words in french, but, the one who put the spoiler of chapter 134 have images or something like that it would be nice and ilustrative for all the doubts.

Tatasenko:

--- Quote from: Giraffe-o-Life on November 05 2006, 07:25 am ---I'm reserving my judgement on the alleged French, but I've never thought Fay was especially French-looking.

--- End quote ---

don't forget that Fai is after all a manga character,his physical features has nothing to do with his origins,it is only his way of life and personnality that matter  :okay:!
for instance in CCS Sakura has got brown hair and green eyes which is not very common for japanese,but her school life is typically nippon.but Shaolan has got more physical similarities with japan people while he is in fact chinese and his difference is displayed by the fact that he is very awkward about japan cultures,so it means that CLAMP don't consider the appearance but rather the behaviour  :keke:!

so even if Fai doesn't look like french he really acts like a french (and personnally i can tell that blond hair and blue eyes are very standard in my country  :surprised:)

... i don't know why but i feel like if some members are going to strike me down because they want Fai to share a bond with their country  :sweatdrop:

mela:
Translation, thanks to Neither-san at TC.net


--- Quote ---Chapitre 134
The only existence

Yuuko: Of course there are things that disappeared too,
but the things that were born are also numerous.
That's why it should be all right for you to make choices about what's to come.

Sakura: ... The journey
we'll continue it
for the sake of returning Shaoran-kun's heart.

Fai: It'll be okay even if I go too.
My only princess (vi la princia). [T/N: I -think- the half-width katakana here is Fai saying it in his native language. A few entries down in the BBS/blog thing this came from, someone put up ways to say "princess" in several languages, so they might've been trying to find out what Fai's language sounds like.]

Kurogane: To return to Nihon country.
That won't change.
But there are things that have changed.
It should be okay even if there's more than one promise.
Besides,
I also want to be able to meet that bastard I've been searching for. [T/N: He used "yatsu" -- not exactly "bastard", but it'll have to do.]

Shaoran: There's something I want to return.
Maybe it won't return anymore,
but
if I'm able to honor it,
then I want to. [T/N: I thought that the "honoring a promise" idea would be more appropriate here, but he might be talking about protecting someone or something. I don't really know what these lines are about.]
I want to go with you.

Yuuko: Understood.
Then, go
as your desire likes. [T/N: It could be "to where your desire likes" too. It's just my bias in favor of "へ" that made me pick "as" rather than "to". ^.^]

Teaser [T/N: I think.]: Sins that cannot be erased, the past, all is carried on their shoulders. They start to walk once again.

--- End quote ---

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version