CLAMP's Famous Works > Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE

How the Chinese Dubbed trc sounds

(1/3) > >>

kudan:
The first episode of season 1 of Tsubasa Chronicle aired on a local channel in Singapore yesterday in Chinese Dubbed and English Subbed. However there's also an option to switch it to Japanese and English Subbed. (Dual sound is responsible for that. ^^)

So... yup, for those who are interested in finding out how the Chinese dubbers sounds like.

After bring directed to the download page, scroll down all the way for the download link
Names are in order of appearance, since most aren't able to understand Chinese. ^^;
Syaoran, Sakura - The starting part where Sakura glomps Syaoran
Sakura, Syaoran - When Syaoran tries to say Sakura's name and fails x_x
Syaoran, Sakura - Syaoran and Sakura after the escaped from the palace guards
Sakura, Touya, Yukito - When Touya catches Sakura sneaking back into the palace
Yukito, Touya - after Sakura got pissed off by Touya and left
FWR
Kurogane, Tomoyo, Souma - They think making Kurogane laugh like a mad scientist in the English dub isn't good enough, so they made him laugh even worse in the Chinese dub. xD
Chi, Fai - After he sealed Ashura
Xing Huo, FWR
Yukito, Syaoran, Fai, Kurogane, Tomoyo, Souma - When they travelled to Yuuko's dimension
Yuuko, Kurogane, Fai, Syaoran - When they arrived at Yuuko's dimension
Mokona - Next week's preview

And... don't say you aren't warned. o_O;

Sandra-chan:
Thanks for the clips!, but I must say these chinese seiyuus aren't that good....


--- Quote from: kudan on October 30 2006, 09:49 pm ---
Kurogane, Tomoyo, Souma - They think making Kurogane laugh like a mad scientist in the English dub isn't good enough, so they made him laugh even worse in the Chinese dub. xD


--- End quote ---

They've dubbed Tsubasa to english?? Do you have any sound clips from the dub?

Zettai daijoubu:
whoa.. u actually recorded the voices down!! i didn't have the chance to catch it last sunday probably will catch it at the end of my exams x_X

Mari:
Sakura giggles alot.
Kurogane's laugh is....is....interesting.

::runs back to her Japanese voices::

Thanks for posting these ^^;;

Ando:
That was... ehum, interesting. Kurogane's voice is quite okay (although his laughter is... well...) but what did they do to poor Syaoran? He sounds as if he's trying to talk with his mouth stuffed. I'm not sure what to think of Fai. Sakura's voice is kind of cute though... Thanks for posting, it was fun to listen to. What do they call the series in Chinese, by the way? In listening to Mokona's preview, I didn't catch anything that sounded similiar to "Tsubasa Chronicle".

I'm dreading the English dub.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version