CLAMP's Famous Works > Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE
an interveiw with Vic Mignogna
Sailor Yue-chan:
i just hope that they keep atleast it as "kuro" not that wierd "kurg" thing
Meowzy:
OMG! Kurgy poo?!
*dies laughing*
You'd think the series couldn't get any worse! XD
Oh man... This is... OH MAN! XD
Takeru:
What, would you rather have "Kurogy"?
It sounds like this VA has at least done his homework in terms of the original anime production. Whatever he's forced to say on the air would probably be Funi's fault anyways. =/
Sailor Yue-chan:
no kurgy at all.
he can use "kuro-poo" its exactly like the Kuro-puu.
---they just better put in "kuro-woof" "kuro-puppy" later in the series.
Kazemon15:
I think the reason they wont keep suffixes is because Tsuabsa is not a "Japan-centric" anime like most other anime...so other ppl who are not from Japan using Japanese suffixes would be weird.
Anyway, just kinda curious....and I dont mean to offend anyone but....some of you claim the anime is such a horrible adaptation, yet you're worried about the dub of the anime? ....that just seems kinda weird to me.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version