Bwah hah hah hah!
This reminds me of a conversation my friend and I had about what it would be like if Tsubasa was badly dubbed/dubbed by 4Kids (one and the same?)
*opens mouth* *pause* ... On second thought, I think half of the conversation... Well, I'm afraid to write down.
But, let's just say... We came to the conclusion that Fai would have a really *cough*weird english accent, Kurogane would have a russian accent for some reason, and Syaoran would be called 'Li' and Sakura's name would be pronounced 'Sakoora' and they would have to cut a lot of Fai-related footage 'cause... I don't know. And of course, they wouldn't mention Kurogane killing things. No, he'd just be... Uh... Actually, I don't know if we touched on that part of the show, we were either laughing too hard, or suddenly got distracted then (possibly by the episode we were watching then) and... Yeah.
Edit: Upon checking with said friend, I think we decided that Kurogane would be SENDING PEOPLE TO TEH SHADOW REALM!11! and Fai's nicknames... They'd come up with new ones. ('Kuro-Mushy-Smushy-Bananacakes!')(*cough* We may have started getting a liiiitle random there...)
But, in all seriousness... I'm kinda afraid of Tsubasa getting dubbed. Then again, I could just be paranoid from the last time a favourite anime/manga series of mine got dubbed... *mourns her poor One Piece*