I think we can all agree that CC is inferior to CCS, but out of all the episodes that were dubbed, which episode do you think Nelvana dubbed the best? I think the episode "Sakura And The Pair's Pinch" was dubbed rather well. Surprisingly, very little was actually cut from that episode. The only things that were cut were little snippets here and there, presumably for time length. The basic plot of the episode was left in-tact and there were even a few comical moments Nelvana left in, which is a miracle in itself, since in most cases Nelvana usually cuts out any humor that was in CCS. In fact, you may shoot me for this, but there was even one line in this episode that I thought was actually funnier in CC than it was in CCS. After Kerberoes goes mental on Yue for not doing any work, we see Eriol and .co watching them from their mansion, and Nakuru makes this comment that it would be funny to see Yue doing housework. Suppi suggests that Nakuru could help out around the mansion too, and in the original, she said that she was ok because she was cute, but in the CC version, Ruby says that she doesn't have to do any work because she's a warrior. For some reason, I just thought that line was funnier in CC than it was in CCS.